divadelní hry
Úklady a láska
autor
Schiller FriedrichIntrika, vášeň, střed dvou světů – to jsou témata Schillerovy tragédie, která patří k vrcholům německého i světového dramatu. Příběh zakázané lásky mezi měšťanskou dívkou Louisou a šlechticem Ferdinandem se rozvíjí v dusivé atmosféře dvorských machinací, kde city narážejí na bezohlednou moc a společenské předsudky. Schiller s mimořádnou dramatičností odhaluje mechanismy manipulace i cenu osobní integrity, láska může být snadno zneužita jako nástroj intriky. Nadčasové dílo plné napětí, vášně i morálních dilemat přeložil Josef Balvín.
Neúplatný
autor
Hofmannsthal Hugo vonRomeo a Julie
autor
Shakespeare WilliamSlavná a nesmrtelná Shakespearova tragedie o lásce dvou milenců z nesvářených rodů Monteků a Kapuletů vychází v nádherném básnickém překladu Josefa Topola jako 74. svazek edice D.
Hodinový hoteliér
autor
Landovský PavelLandovského kultovní hra se odehrává ve zpustlém bytě, který dva stárnoucí muži pronajímají „na hodinu“ dvěma mladým milencům. Jejich absurdní dialogy odhalují touhu po smysluplném životě. Vtipně vystavěná hra jemně satiricky pohlíží na mezilidské vztahy, samotu i touhu po nalezení smyslu života. Úspěšné drama ze šedesátých let vychází jako 200. svazek edice D.
Kočka na kolejích
autor
Topol JosefV Topolově poetické hře vedou na opuštěné vlakové zastávce dialog dva mladí lidé Évi a Véna, kteří čekají na vlak. Probírají své pohledy na jejich sedmiletý vztah a rozdílné představy o společné budoucnosti. V řadě emocionálně vypjatých momentů hledají svobodu a lásku v nepřátelském světě plném nejistot. Jedno z vrcholných dramat šedesátých let vychází jako 199. svazek edice D.
Hamlet
autor
Shakespeare WilliamTragický příběh dánského prince Hamleta, vrcholné dílo světové dramatiky z pera nejslavnějšího alžbětinského autora, vychází poprvé v překladu anglicisty a znalce Shakespearova díla Břetislava Hodka, který vytvořil pro inscenaci Národního divadla v Praze v režii M. Macháčka. V edici D 125. svazek.
Sluha dvou pánů
autor
Goldoni CarloStále živé dílo italského klasika patří k vrcholům commedie dell´arte. Klasickým postavám vévodí a nečekané zápletky musí řešit Truffaldino, který slouží dvěma pánům (sám netuší, že jeden z nich je dívka převlečená za muže). Temperamentní komedie vrcholí tradičně šťastným koncem milostné zápletky. 60. svazek edice D.
Stav obležení
autor
Camus AlbertŠpanělské město Cádiz náhle pohltí strach a ticho. Do přístavu vtrhne epidemie moru. Hlavní bitva se odehrává v lidských duších. Poutavé drama Stav obležení je silnou alegorií totality, manipulace a odvahy postavit se moci a vlastnímu strachu. Dramatický příběh obyvatel, kteří musí najít sílu vzdorovat zlu, jež se šíří nejen ulicemi, ale i myslí, vychází v překladu Ivan Zmatlíka jako 198. svazek edice D.
Rosmersholm
autor
Ibsen HenrikDrama se odehrává na starém panství nedaleko pobřežního městečka v západním Norsku. Bývalý farář Johanes Rosmer, se chystá udělat velký životní krok a rozejít se jednou provždy s konzervativní rodovou tradicí, v níž byl vychován. Pod vlivem emancipované Rebeky Westové se pokouší změnit své společensko-politické názory a veřejně podpořit liberální síly v zápase za větší občanské svobody. Situaci však zkomplikuje odhalení důvodu sebevraždy Rosmerovy manželky Beaty, což vede k tragickému vyústění. Drama je silně symbolické, zkoumá nemožnost emancipace od hluboko zakořeněné tradice předků a střet moderních, liberálních názorů s bigotním protestantismem. Rosmersholm přináší hluboký pohled na lidskou psychologii a morální dilemata. Vychází jako 195. svazek edice D v překladu Fr. Fröhlicha.
Hoře z rozumu
autor
Gribojedov, Alexandr SergejevičVrcholné drama významného ruského dramatika představuje svět plný pokrytectví, kde pravda je bolestivější než lež. Mladý idealista Čackij, který se vrátil do Ruska z pobytu v cizině, na rozdíl od svého zkostnatělého okolí dokáže věci říct tak jak jsou, místo obdivu sklízí odsouzení. Kdo je blázen? Ten, kdo mlčí, nebo kdo se odváží promluvit. Vychází jako 197. svazek edice D v překladu Milana Dvořáka.











