připravujeme
Neúplatný
autor
Hofmannsthal Hugo vonRomeo a Julie
autor
Shakespeare WilliamSlavná a nesmrtelná Shakespearova tragedie o lásce dvou milenců z nesvářených rodů Monteků a Kapuletů vychází v nádherném básnickém překladu Josefa Topola jako 74. svazek edice D.
Úklady a láska
autor
Schiller FriedrichIntrika, vášeň, střed dvou světů – to jsou témata Schillerovy tragédie, která patří k vrcholům německého i světového dramatu. Příběh zakázané lásky mezi měšťanskou dívkou Louisou a šlechticem Ferdinandem se rozvíjí v dusivé atmosféře dvorských machinací, kde city narážejí na bezohlednou moc a společenské předsudky. Schiller s mimořádnou dramatičností odhaluje mechanismy manipulace i cenu osobní integrity, láska může být snadno zneužita jako nástroj intriky. Nadčasové dílo plné napětí, vášně i morálních dilemat přeložil Josef Balvín.
Konec vše napraví
autor
Shakespeare WilliamHlavní hrdinka komedie Helena, dcera lékaře, se zamiluje do Bertrama, ten ji ale odmítne kvůli jejímu nízkému původu. Inteligentní a odvážná Helena vytrvale překonává všechny překážky, aby získala jeho lásku. Ve hře plné dramatických i komických situací Shakespeare mistrně balancuje mezi romantikou a kritikou společenských konvencí. Příběh o ženské síle a důvtipu vychází v překlad Břetislava Hodka jako 202. svazek edice D.
Svoboda v Kocourkově
autor
Nestroy Johann NepomukSvou jedinou fraškou, kterou Nestroy napsal a uvedl na scéně, aniž by musel akceptovat cenzuru, oslovil Nestroy nadšené vídeňské publikum v revolučních dnech roku 1848. Co se stane, když se do maloměstského a strachu plného Kocourkova dostane slovo svoboda? Nestroy se svým nespoutaným jízlivým humorem odhaluje pokrytectví, prázdná hesla a ochotu přizpůsobit se jakékoli moci. Vychází jako 204. svazek edice D.
Alchymista
autor
Jonson BenBrilantní komedie významného alžbětinského dramatika patří k vrcholům anglické renesanční dramatiky. Odehrává se v Londýně, kde služebníci pána domu, který se vydává za alchymistu, v jeho nepřítomnosti páchají spoustu podvodů. Slibují svým obětem získat lásku nebo moc výměnou za peníze. Satirický pohled na lidskou chamtivost, naivitu a touhu po rychlém zisku je okořeněný řadou slovních hříček a pobaví neodolatelnými komickými situacemi. Stále aktuální komedie vychází v překladu Břetislava Hodka jako 203. svazek edice D.
Smutek sluší Elektře
autor
O´Neill EugeneMonumentální trilogie, ve které O´Neill antický mýtus o Orestovi a Elektře přenáší do prostředí Nové Anglie po americké občanské válce. Dramatický příběh zkoumá dědičnost viny, incestní podtexty, morální pokrytectví a neúprosnou sílu minulosti, která dokáže zničit nejen jednotlivce, ale i celé rody. Psychologické drama odhaluje destruktivní sílu nenávisti. Jde o jednu z nejzásadnějších dramatických výpovědí 20. století. Vychází v překladu Jana Grossmana jako 205. svazek edice D.
Ondina
autor
Giraudoux JeanModerní podoba starého mýtu o vodní víle, která se z lásky k člověku vzdá svého světa. Giraudoux proměňuje romantickou pohádku v jemnou, ironickou a zároveň krutou parabolu o paměti, věrnosti a lidské neschopnosti unést absolutní cit. Je možné zažít lásku bez kompromisů ve světě, který je založen na zapomínání a přetvářce? Ondina patří k vrcholům evropského poetického dramatu 20. století. Vychází v překladu Davida a Karla Krausových jak 206. svazek edice D.
Dlouhá denní cesta do noci
autor
O´Neill EugeneAutobiografická rodinná tragédie E. O´Neilla se odehrává během jediného dne v letním domě Tyroneových. Postupně se v ní odhalují potlačené viny, závislosti a dávné křivdy, které rozežírají vztahy mezi rodiči a jejich dvěma syny. Hra je nemilosrdnou sondou do rodiny, kde se láska mísí s bolestí a pravda s iluzí. Drama patří k největším dílům moderního světového dramatu. Vychází v překladu Zdeňka Urbánka jako 207. svazek edice D.





