ediční plán
Romeo a Julie
autor
Shakespeare WilliamSlavná a nesmrtelná Shakespearova tragedie o lásce dvou milenců z nesvářených rodů Monteků a Kapuletů vychází v nádherném básnickém překladu Josefa Topola jako 74. svazek edice D.
Úklady a láska
autor
Schiller FriedrichIntrika, vášeň, střed dvou světů – to jsou témata Schillerovy tragédie, která patří k vrcholům německého i světového dramatu. Příběh zakázané lásky mezi měšťanskou dívkou Louisou a šlechticem Ferdinandem se rozvíjí v dusivé atmosféře dvorských machinací, kde city narážejí na bezohlednou moc a společenské předsudky. Schiller s mimořádnou dramatičností odhaluje mechanismy manipulace i cenu osobní integrity, láska může být snadno zneužita jako nástroj intriky. Nadčasové dílo plné napětí, vášně i morálních dilemat přeložil Josef Balvín.
Svoboda v Kocourkově
autor
Nestroy Johann NepomukSvou jedinou fraškou, kterou Nestroy napsal a uvedl na scéně, aniž by musel akceptovat cenzuru, oslovil Nestroy nadšené vídeňské publikum v revolučních dnech roku 1848. Co se stane, když se do maloměstského a strachu plného Kocourkova dostane slovo svoboda? Nestroy se svým nespoutaným jízlivým humorem odhaluje pokrytectví, prázdná hesla a ochotu přizpůsobit se jakékoli moci. Vychází jako 204. svazek edice D.
Dlouhá denní cesta do noci
autor
O´Neill EugeneAutobiografická rodinná tragédie E. O´Neilla se odehrává během jediného dne v letním domě Tyroneových. Postupně se v ní odhalují potlačené viny, závislosti a dávné křivdy, které rozežírají vztahy mezi rodiči a jejich dvěma syny. Hra je nemilosrdnou sondou do rodiny, kde se láska mísí s bolestí a pravda s iluzí. Drama patří k největším dílům moderního světového dramatu. Vychází v překladu Zdeňka Urbánka jako 207. svazek edice D.
Ondina
autor
Giraudoux JeanModerní podoba starého mýtu o vodní víle, která se z lásky k člověku vzdá svého světa. Giraudoux proměňuje romantickou pohádku v jemnou, ironickou a zároveň krutou parabolu o paměti, věrnosti a lidské neschopnosti unést absolutní cit. Je možné zažít lásku bez kompromisů ve světě, který je založen na zapomínání a přetvářce? Ondina patří k vrcholům evropského poetického dramatu 20. století. Vychází v překladu Davida a Karla Krausových jak 206. svazek edice D.
Smutek sluší Elektře
autor
O´Neill EugeneMonumentální trilogie, ve které O´Neill antický mýtus o Orestovi a Elektře přenáší do prostředí Nové Anglie po americké občanské válce. Dramatický příběh zkoumá dědičnost viny, incestní podtexty, morální pokrytectví a neúprosnou sílu minulosti, která dokáže zničit nejen jednotlivce, ale i celé rody. Psychologické drama odhaluje destruktivní sílu nenávisti. Jde o jednu z nejzásadnějších dramatických výpovědí 20. století. Vychází v překladu Jana Grossmana jako 205. svazek edice D.
Alchymista
autor
Jonson BenBrilantní komedie významného alžbětinského dramatika patří k vrcholům anglické renesanční dramatiky. Odehrává se v Londýně, kde služebníci pána domu, který se vydává za alchymistu, v jeho nepřítomnosti páchají spoustu podvodů. Slibují svým obětem získat lásku nebo moc výměnou za peníze. Satirický pohled na lidskou chamtivost, naivitu a touhu po rychlém zisku je okořeněný řadou slovních hříček a pobaví neodolatelnými komickými situacemi. Stále aktuální komedie vychází v překladu Břetislava Hodka jako 203. svazek edice D.
Konec vše napraví
autor
Shakespeare WilliamHlavní hrdinka komedie Helena, dcera lékaře, se zamiluje do Bertrama, ten ji ale odmítne kvůli jejímu nízkému původu. Inteligentní a odvážná Helena vytrvale překonává všechny překážky, aby získala jeho lásku. Ve hře plné dramatických i komických situací Shakespeare mistrně balancuje mezi romantikou a kritikou společenských konvencí. Příběh o ženské síle a důvtipu vychází v překlad Břetislava Hodka jako 202. svazek edice D.





