autoři
Camus Albert- seznam nabízených knih
Caligula
autor
Camus AlbertPostava šíleného římského císaře Caliguly, která se objevuje v mnoha literárních zpracováních, nabývá ve slavném Camusově dramatu nečekaných podob. Jeho Caligula vnímá nedostatky světa kolem sebe a bouří se proti nim. Na absurditu, kterou silně vnímá, reaguje smrtícími hrátkami, chce změnit svět a šíří kolem sebe smrt. Vyprovokuje vzpouru, a přestože se jí do poslední chvíle vysmívá, stane se její obětí. Hru, která překvapuje svou aktuálností, nabízíme v novém překladu I. Zmatlíka. Vychází jako 101. svazek edice D.
Nedorozumění
autor
Camus Albert
Stav obležení
autor
Camus AlbertŠpanělské město Cádiz náhle pohltí strach a ticho. Do přístavu vtrhne epidemie moru. Hlavní bitva se odehrává v lidských duších. Poutavé drama Stav obležení je silnou alegorií totality, manipulace a odvahy postavit se moci a vlastnímu strachu. Dramatický příběh obyvatel, kteří musí najít sílu vzdorovat zlu, jež se šíří nejen ulicemi, ale i myslí, vychází v překladu Ivan Zmatlíka jako 198. svazek edice D.
Caligula
autor
Camus AlbertPostava šíleného římského císaře Caliguly, která se objevuje v mnoha literárních zpracováních, nabývá ve slavném Camusově dramatu nečekaných podob. Jeho Caligula vnímá nedostatky světa kolem sebe a bouří se proti nim. Na absurditu, kterou silně vnímá, reaguje smrtícími hrátkami, chce změnit svět a šíří kolem sebe smrt. Vyprovokuje vzpouru, a přestože se jí do poslední chvíle vysmívá, stane se její obětí. Hru, která překvapuje svou aktuálností, nabízíme v novém překladu I. Zmatlíka. Vychází jako 101. svazek edice D.
Nedorozumění
autor
Camus AlbertTragický příběh muže a tří jemu blízkých žen odehrávající se v „podivném“ hostinci za nímž stojí absurdní nedorozumění. Návrat „ztraceného syna“ do vlasti, kterou opustil před mnoha lety, ke své matce a sestře, se dotýká věčných témat viny a trestu, osudu, schopnosti komunikace a revolty proti neutěšenému životu, lásky mezi lidmi a v neposlední řadě existence Boha. Camus příběh zasadil do „nevlídné krajiny“ Čech. Hra od držitele Nobelovy ceny za literaturu vychází v nové, u nás zatím nepublikované, verzi v překladu Ivana Zmatlíka jako 142. svazek edice D.